Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Nek sont :

Abbracciami - Almeno stavolta - Ci sei tu - Contromano - Cuori in tempesta - E la notte se ne va - Instabile - L anno zero - L inquietudine - La vita e - Lascia che io sia - Laura non c'è - Ossigeno - Parliamo al singolare - Restiamo qui - Sei l unica voglia che non vorrei - Sei solo tu... - Sul treno - Tutto di te - Una parte di me - Valery - Voglia di te -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Tutto di te
Di Nek
 
Chanson N° 170, traduite par Rémi, Dorothée le 2006-06-18 modifiée le 2006-07-07

 

Traduction : Tout de toi

 

Italiano :

Vorrei non fermarmi di baciarti
E farlo ore ed ore senza far rumore
Dentro un ascensore o magari qui davanti a un film
E sentire la tua mano che mi tocca
Piano piano fino ad arrivare a fare tanto amore quanto questo corpo mio ne ha
E svegliarmi la mattina
Per vederti nuda li in cucina bambolina
E possedere ogni tuo respiro
Ogni tuo sospiro insomma

Tutto di te
Tutto di te
Tutto di te
Insomma tutto di te

Vorrei non vederti mai soffrire
E voglio poter dire che la vita è bella
Ma non è abbastanza lunga per chi
ama come me
amo e non ne posso fare a meno
quindi tu sei tutto quello che io chiedo
e del mondo fuori non mi importa
e non esiste più
spero solo di non farmi male
a forza di sognare, a forza di sognare
ma spero tanto in ogni tuo sorriso
in ogni tuo respiro insomma

Tutto di te
Tutto di te
Tutto di te
Insomma tutto di te
Tutto di te
Tutto di te
Tutto di te
Insomma tutto di te

Io non ho più voglia di parlare
Le parole a volte fanno solo del rumore
Preferisco fare ore ed ore insieme a te
A te con le tue mani
A te che ti abbandoni
Dentro a questo abbraccio pieno di emozione
A tutto quello che già è
E che sarà

A tutto di te
Tutto di te
Tutto di te
Insomma tutto di te.. solo di te
Tutto di te
Tutto di te
Tutto di te
Insomma tutto di te.. solo di te
Francese :

Je voudrais ne pas m’arrêter de t’embrasser
Et le faire pendant des heures et des heures sans faire de bruit
Dans un ascenseur ou si cela pouvait être ici devant un film
Et sentir ta main qui me touche
Tout doucement jusqu’à arriver à faire autant de fois l’amour que ce corps peut
Et me réveiller le matin
Pour te voir nue là dans la cuisine, poupée
Et posséder chacune de tes respirations
Chaque soupir en conclusion
Tout de toi
Tout de toi
Tout de toi
Bref tout de toi

Je voudrais ne pas te voir soufrir
Et je veux pouvoir dire que la vie est belle
Mais elle n’est pas assez longue pour celui qui
Aime comme moi
J’aime et je ne peux pas m'en passer
Donc tu es tout ce que je demande
Et du monde extérieur je m’en moque
Et il n’existe plus
J’espère seulement ne pas me faire mal
A force de rêver, à force de rêver
Mais j’espère surtout dans chacun de tes sourires
Dans chacun de tes soupirs en conclusion

Tout de toi
Tout de toi
Tout de toi
Bref, tout de toi
Tout de toi
Tout de toi
Tout de toi
Bref, tout de toi

Je n’ai plus envie de parler
Les mots ne font parfois que du bruit
Je préfère être des heures et des heures avec toi
Avec toi avec tes mains
Avec toi qui t’abandonnes
A l’intérieur de cette étreinte pleine d’émotion
Avec tout ce que c'est déjà
Et que ce sera

Avec tout de toi
Tout de toi
Tout de toi
Bref, tout de toi ... rien que de toi
Tout de toi
Tout de toi
Tout de toi
Bref, tout de toi ... rien que de toi

 

Document sans titre Les autres chansons de Nek sont : Abbracciami -Almeno stavolta -Ci sei tu -Contromano -Cuori in tempesta -E la notte se ne va -Instabile -L anno zero -L inquietudine -La vita e -Lascia che io sia -Laura non c'è -Ossigeno -Parliamo al singolare -Restiamo qui -Sei l unica voglia che non vorrei -Sei solo tu... -Sul treno -Tutto di te -Una parte di me -Valery -Voglia di te -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -