Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Cerena sont :

Rosso -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Rosso
Di Cerena
 
Chanson N° 460, traduite par Dorothée le 2008-06-04 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Rouge

 

Italiano :

Non riesco a prendermi una cotta
Mi dispiace ma non sono matta
Come mai, come mai
Anche se son sola non ho fretta
Ho più voglia di una sigaretta
Caso mai, caso mai

Quel che fai per farmi innamorare
E' una doccia d'acqua in mezzo al mare
I regali che mi fai non gli apro quasi mai
Ma tu questo non lo sai

(Ritornello:)
Rosso, un amore che non posso
Ho comprato un gatto bianco
Mi domando se ti manco
Tante sere che non ballo
Ho dipinto un quadro giallo

Ho una camicetta rosa
Non è un abito da sposa
Forse sono matte di te

Benvenuto a questa grande festa
Ma stasera voglio una riposta,
Dove sei, dove sei
Se potessi leggermi il pensiero
Non saresti più tanto sicuro,
Dove sei, dove sei

Quel che fai per farmi innamorare
E una doccia d'acqua in mezzo al mare
I regali che mi fai non gli apro quasi mai
Ma tu questo non lo sai

Rosso, un amore che non posso
Ho comprato un gatto bianco
Mi domando se ti manco
Tante sere che non ballo
Ho dipinto un quadro giallo
Francese :

Je n'arrive pas à tomber amoureuse
Je suis désolée mais je ne suis pas folle
Comment ça se fait, comment ça se fait
Même si je suis seule je ne suis pas pressée
J'ai davantage envie d'une cigarette
Comment ça se fait, comment ça se fait

Ce que tu fais pour me faire tomber amoureuse
C'est une douche d'eau au milieu de la mer
Les cadeaux que tu me fais je ne les ouvre presque jamais
Mais ça tu ne le sais pas

(Refrain :)
rouge, un amour que je ne peux pas
J'ai acheté un chat blanc
Je me demande si je te manque
Tant de soirs que je ne danse pas
J'ai peint un quadre (tableau) jaune

J'ai un chemisier rose
Ce n'est pas une robe de mariée
Elles sont peut-être folles de toi

Bienvenue à cette grande fête
Mais ce soir je veux une réponse
Où es-tu, où es-tu
Si tu pouvais lire dans mes pensées
Tu ne serais plus aussi sûr,
Où es-tu, où es-tu

Ce que tu fais pour me faire tomber amoureuse
C'est une douche d'eau au milieu de la mer
Les cadeaux que tu me fais je ne les ouvre presque jamais
Mais ça tu ne le sais pas

rouge, un amour que je ne peux pas
J'ai acheté un chat blanc
Je me demande si je te manque
Tant de soirs que je ne danse pas
J'ai peint un quadre jaune

 

Document sans titre Les autres chansons de Cerena sont : Rosso -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -