Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Vasco Rossi sont :

Albachiara - Brava - Come stai - Dillo alla luna - E... - Eh gia - Gabri - Gli angeli - Il mondo che vorrei* - Incredibile romantica - L una per te - La nostra relazione - Non l'hai mica capito - Ogni volta - Quanti anni hai - Sally - Senza parole - Siamo soli - Ti prendo e ti porto via - Un senso - Una canzone per te - Va bene così - Vieni qui - Vita spericolata - Vivere -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Senza parole
Di Vasco Rossi
 
Chanson N° 435, traduite par Dorothée le 2008-03-23 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Sans commentaire (sans un mot)

 

Italiano :

Ho guardato dentro una bugia
e ho capito che è una malattia
dalla quale non si può guarire mai
e ho cercato di convincermi
... che tu non ce l'hai.

E ho guardato dentro casa tua
e ho capito che era una follia
avere pensato che fossi soltanto mia
e ho cercato di dimenticare
di non guardare.

E ho guardato la televisione
e mi è venuta come l'impressione
che mi stessero rubando il tempo e che tu...
... che tu mi rubi l'amore
ma poi ho camminato tanto e fuori
c'era un gran rumore...
che non ho più pensato a tutte queste cose.

E ho guardato dentro un'emozione
e ci ho visto dentro tanto amore
che ho capito perché non si comanda al cuore.

E va bene così...
senza parole... senza parole...
E va bene così, senza parole
E va bene così, senza parole...
E va bene così...

E guardando la televisione
mi è venuta come l'impressione
che mi stessero rubando il tempo e che tu...
che tu mi rubi l'amore
poi ho camminato tanto e fuori
c'era un grande sole
che non ho più pensato a tutte queste cose...

E va bene così...
senza parole... senza parole...
E va bene così, senza parole
E va bene così, senza parole
Francese :

J'ai regardé à l'intérieur d'un mensonge
et j'ai compris que c'est une maladie
dont on ne peut jamais guérir
et j'ai tenté de me convaincre
... que toi, tu ne l'as pas.

J'ai regardé à l'intérieur de ta maison
et j'ai compris que c'était de la folie
de penser que tu n'étais qu'à moi
et j'ai tenté d'oublier
de ne pas regarder.

Et j'ai regardé la télévision
et là j'ai eu comme l'impression
qu'on était en train de voler mon temps et que toi...
... que toi, tu voles mon amour
mais après j'ai tellement marché et dehors
il y avait un grand soleil...
du coup je n'ai plus pensé à tout cela.

J'ai regardé à l'intérieur d'une émotion
et, là dedans, j'y ai vu tellement d'amour
que j'ai compris pourquoi les sentiments ne se commandent pas.

Et c'est bon comme ça...
sans commentaire... sans commentaire...
Et c'est bon comme ça, sans commentaire
Et c'est bon comme ça, sans commentaire...
Et c'est bon comme ça...

Et en regardant la télévision
j'ai eu comme l'impression
qu'on était en train de voler mon temps et que toi...
... que toi, tu voles mon amour
mais après j'ai tellement marché et dehors
il y avait un grand soleil
du coup je n'ai plus pensé à tout cela...

Et c'est bon comme ça...
sans commentaire... sans commentaire...
Et c'est bon comme ça, sans commentaire
Et c'est bon comme ça, sans commentaire

 

Document sans titre Les autres chansons de Vasco Rossi sont : Albachiara -Brava -Come stai -Dillo alla luna -E... -Eh gia -Gabri -Gli angeli -Il mondo che vorrei* -Incredibile romantica -L una per te -La nostra relazione -Non l'hai mica capito -Ogni volta -Quanti anni hai -Sally -Senza parole -Siamo soli -Ti prendo e ti porto via -Un senso -Una canzone per te -Va bene così -Vieni qui -Vita spericolata -Vivere -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -