Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Toto Cutugno sont :

Donna, donna mia - E io ti amavo - Il treno va - Innamorati - Insieme - Io vorrei - L'italiano - La mia musica - Maledetto sogno - Sara - Serenata - Sinfonia - Solo noi - Tu sei mia - Una domenica italiana - Voglio l anima -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Sinfonia
Di Toto Cutugno
 
Chanson N° 506, traduite par Dorothée le 2008-12-30 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Symphonie

 

Italiano :

Luce del giorno, giura di farlo
leva di torno questa città
lasciami solo e toglia anche il cielo
anche uno sguardo mi distrarrà.
E porta via, con te
tutta la gente intorno a me
anche casa mia
portala via, portala via.

Quando ti avverto lascio un deserto
libero e aperto solo per me
e un pianoforte che si diverta
a farsi suonare solo da me.
E' troppo che è in me
ho questa musica per te
questa sinfonia
scritta per te
piccola mia.

E con questa sinfonia
so che tu sei sempre mia.
E con questa sinfonia
tu ti senti ancora mia
e dovunque adesso stai
so che tu la sentirai.
Dentro ogni nota c'è un po' di vita
quando è finita mi fermerò
casa su casa, chiesa su chiesa
vedo tornare questa città.

Ma adesso no, perché
ancora musica ce n'è
questa sinfonia
scritta per te
piccola mia.

E con questa sinfonia
so che tu sei sempre mia.
E con questa sinfonia
tu ti senti ancora mia
e dovunque adesso stai
so che tu la sentirai
Francese :

Lumière du jour, promets que tu le feras
enlève cette ville autour de moi
laisse-moi seul et ôte aussi le ciel
même un regard me distraira.
Et emmène avec toi
tous ces gens autour de moi
y compris ma maison
emmène-la, emmène-la.

Quando je te remarque je laisse un désert
libre et ouvert rien que pour moi
et un piano qui s'amuse
à ce qu'on y joue que pour moi.
Ca fait trop longtemps que c'est en moi,
j'ai cette musique pour toi
cette symphonie
écrite pour toi
ma petite chérie.

Et avec cette symphonie
je sais que tu es toujours à moi.
Et avec cette symphonie
toi, tu te sens encore mienne
et où que tu sois à présent
je sais que tu l'entendras.
Dans chaque note il y a un peu de vie
quand ce sera fini je m'arrêterai
maison après maison, église après église,
je vois revenir cette ville.

Mais maintenant non, car
de la musique, il y en a encore
cette symphonie
écrite pour toi
ma petite chérie.

Et avec cette symphonie
je sais que tu es toujours à moi.
Et avec cette symphonie
toi, tu te sens encore mienne
et où que tu sois à présent
je sais que tu l'entendras.

 

Document sans titre Les autres chansons de Toto Cutugno sont : Donna, donna mia -E io ti amavo -Il treno va -Innamorati -Insieme -Io vorrei -L'italiano -La mia musica -Maledetto sogno -Sara -Serenata -Sinfonia -Solo noi -Tu sei mia -Una domenica italiana -Voglio l anima -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -