Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Tiziano Ferro sont :

10 piegamenti ! - Alla mia eta - Assurdo pensare - Baciano le donne - Ed ero contentissimo - Già ti guarda Alice - Il regalo piu grande - Imbranato - Indietro - La differenza tra me e te - Non me lo so spiegare - Perdono - Rosso relativo - Salutandotiaffogo - Sere nere - Ti scattero una foto - Ti voglio bene -
Document sans titre

COMMENTAIRES

La differenza tra me e te
Di Tiziano Ferro
 
Chanson N° 638, traduite par Dorothée le 2014-03-25 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : La différence entre toi et moi

 

Italiano :

La differenza tra me e te
Non l’ho capita fino in fondo veramente bene
Me e te
Uno dei due sa farsi male, l’altro meno
Però me e te
E’ quasi una negazione.

Io mi perdo nei dettagli e nei disordini, tu no
E temo il tuo passato e il mio passato
Ma tu no.
Me e te, è così chiaro
Sembra difficile.

La mia vita
Mi fa perdere il sonno, sempre
Mi fa capire che è evidente

La differenza tra me e te
Poi mi chiedi come sto
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domande
A stare bene, a stare male, a torturarmi, a chiedermi perchè.

La differenza tra me e te
Tu come stai? Bene. Io come sto? Boh!
Me e te
Uno sorride di com’è, l’atro piange cosa non è
E penso sia un errore.

Io ho due tre certezze, una pinta e qualche amico
Tu hai molte domande, alcune pessime, lo dico
Me e te, elementare
Da volere andare via.

La mia vita
Mi fa perdere il sonno, sempre
Mi fa capire che è evidente
La differenza tra me e te.
Poi mi chiedi come sto
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domande
A stare bene, a stare male, a torturarmi, a chiedermi perchè.

E se la mia vita ogni tanto azzerasse
L’inutilità di queste insicurezze
Non te lo direi.
Ma se un bel giorno affacciandomi alla vita
Paroles :
Tutta la tristezza fosse già finita
Io verrei da te.

Poi mi chiedi come sto
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domande
A stare bene, a stare male, a torturarmi, a chiedermi perchè.

La differenza tra me e te
Tu come stai? Bene. Io come sto? Boh!
Me e te
Uno sorride di com’è, l’altro piange cosa non è
E penso sia bellissimo
E penso sia bellissimo.
Francese :

La différence entre toi et moi
Je ne l'ai pas totalement vraiment bien comprise
Toi et moi
Un des deux sait se faire mal, l'autre moins
Cependant toi et moi
C'est presque une négation.

Je me perds dans les détails et dans les désordres, toi non
Et je crains ton passé ainsi que mon passé
Mais toi pas.
Toi et moi, c'est tellement clair
Ca paraît difficile.

Ma vie
Me fait perdre le sommeil, toujours
Elle me fait comprendre que c'est évident

La différence entre toi et moi
Puis tu me demandes comment je vais
Et ton sourire éteint les tourments et les questions
Aller bien, aller mal, me torturer, me demander pourquoi.

La différence entre toi et moi
Comment tu vas ? Bien. Comment je vais ? Euh !
Toi et moi
L'un sourit de ce qui est, l'autre pleure de ce qui n'est pas
Et je pense que c'est une erreur.

Moi, j'ai deux-trois certitudes, une pinte et quelques amis
Toi, tu as beaucoup de questions, certaines très mauvaises, je le dis
Toi et moi, élémentaire
Au point de vouloir s'en aller.

Ma vie
Me fait perdre le sommeil, toujours
Elle me fait comprendre que c'est évident
La différence entre toi et moi.
Puis tu me demandes comment je vais
Et ton sourire éteint les tourments et les questions
Aller bien, aller mal, me torturer, me demander pourquoi.

Et si parfois la vie anéantissait
L'inutilité de ces incertitudes
Je ne te le dirais pas.
Mais si un beau jour, faisant face à la vie
Toute la tristesse était déjà finie
Alors je viendrais vers toi.

Puis tu me demandes comment je vais
Et ton sourire éteint les tourments et les questions
Aller bien, aller mal, me torturer, me demander pourquoi.

La différence entre toi et moi
Comment tu vas ? Bien. Comment je vais ? Euh !
Toi et moi
L'un sourit de ce qui est, l'autre pleure de ce qui n'est pas
Et je pense que c'est magnifique.
Et je pense que c'est magnifique.

 

Document sans titre Les autres chansons de Tiziano Ferro sont : 10 piegamenti ! -Alla mia eta -Assurdo pensare -Baciano le donne -Ed ero contentissimo -Già ti guarda Alice -Il regalo piu grande -Imbranato -Indietro -La differenza tra me e te -Non me lo so spiegare -Perdono -Rosso relativo -Salutandotiaffogo -Sere nere -Ti scattero una foto -Ti voglio bene -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -