Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Tiziano Ferro sont :

10 piegamenti ! - Alla mia eta - Assurdo pensare - Baciano le donne - Ed ero contentissimo - Già ti guarda Alice - Il regalo piu grande - Imbranato - Indietro - La differenza tra me e te - Non me lo so spiegare - Perdono - Rosso relativo - Salutandotiaffogo - Sere nere - Ti scattero una foto - Ti voglio bene -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Indietro
Di Tiziano Ferro
 
Chanson N° 507, traduite par Dorothée le 2008-12-30 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Derrière / à reculons / en retard

 

Italiano :

Io voglio regalarti la mia vita.
Chiedo tu cambi tutta la mia vita, ora.
Ti do questa notizia in conclusione.
Notizia è l’anagramma del mio nome, vedi.
E so che serve tempo, non lo nego.
Anche se in fondo tempo non ce n’è, ma se...

[Ritornello]
Cerco lo vedo.
L’amore va veloce e tu stai indietro.
Se cerchi mi vedi.
Il bene più segreto sfugge all’uomo che non guarda avanti, mai.

Ricevo il tuo contrordine speciale.
Nemico della logica morale.
Opposto della fisica normale.
Geometria degli angoli nascosti, nostri.
E adesso!
Ripenso a quella foto insieme.
Decido che non ti avrei mai perduta,
mai perduta, perché ti volevo troppo.

Mancano i colpi al cuore.
Quel poco tanto di dolore.
Quell’attitudine di chi ricorda tutto, ma se...

[Rit]
Guardo, lo vedo.
Il mondo va veloce e tu vai indietro.
Se cerchi, mi vedi.
Il bene più segreto sfugge all’uomo che non guarda avanti, mai.

Dietro le lacrime che mi hai nascosto.
Negli spazi di un segreto opposto.
Resto fermo e ti aspetto.
Da qui non mi è possibile.
No non rivederti più.
Se lontana non sei stata mai.

[Rit]
Se cerco lo vedo.
L’amore va veloce e tu stai indietro.
Se cerchi mi vedi.
Il bene più segreto sfugge all’uomo che non guarda avanti, mai.
Francese :

Moi, je veux t'offrir ma vie.
Je demande à ce que tu changes toute ma vie, maintenant.
Je te donne cette nouvelle en conclusion.
"Nouvelle" ("notizia") est l'anagramme de mon prénom, tu vois.
Et je sais qu'il faut du temps, je ne le nie pas.
Même si au fond il n'y a pas de temps, mais si...

[Refrain]
Je cherche, je le vois.
L'amour avance vite, et toi tu restes derrière.
Si tu cherches tu me vois.
Le bien le plus secret échappe à l'homme qui ne regarde jamais devant lui.

Je reçois ton contrordre spécial.
Ennemi de la logique morale.
Opposé de la physique normale.
Géométrie des angles et coins cachés, des nôtres.
Et maintenant !
Je repense à ces photos ensemble.
Je décide que je ne t'aurais jamais perdue,
jamais perdue, car je tenais trop à toi.

Il manque ces coups au coeur.
Ce si peu de douleur.
Cette attitude de quelqu'un qui se rappelle tout, mais si...

[Refrain]
Je regarde, je le vois.
L'amour avance vite, et toi tu avances à reculons.
Si tu cherches tu me vois.
Le bien le plus secret échappe à l'homme qui ne regarde jamais devant lui.

Derrière les larmes que tu m'as cachées.
Dans les espaces d'un secret opposé.
Je demeure immobile et je t'attends.
D'ici, ça ne m'est pas possible.
Non, de ne plus te revoir.
Si tu n'as jamais été loin.

[Refrain]
Si je cherche, je le vois.
L'amour avance vite, et toi tu restes derrière.
Si tu cherches tu me vois.
Le bien le plus secret échappe à l'homme qui ne regarde jamais devant lui.

 

Document sans titre Les autres chansons de Tiziano Ferro sont : 10 piegamenti ! -Alla mia eta -Assurdo pensare -Baciano le donne -Ed ero contentissimo -Già ti guarda Alice -Il regalo piu grande -Imbranato -Indietro -La differenza tra me e te -Non me lo so spiegare -Perdono -Rosso relativo -Salutandotiaffogo -Sere nere -Ti scattero una foto -Ti voglio bene -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -