Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Studio 3 sont :

Forse un angelo - Non ci sei - Oltre il vento e la sabbia - Ora lo so - Prova Sara - Quando crescerai - Solo te -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Oltre il vento e la sabbia
Di Studio 3
 
Chanson N° 212, traduite par Dorothée le 2006-07-21 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Au delà du vent et du sable

 

Italiano :

Vorrei guardare
Oltre nuvole e cielo
Che ci guarda lassù
E ci viene a svegliare
Vorrei capire
Se esiste una fine
Oltre l'immaginario
Del mio sogno reale
Anche adesso che sei
Un diamante tra noi
Tu non puoi dimenticarti di me.

E vorrei guardare oltre
Oltre i muri di questa malinconia
Non c'è sole e non c'è ombra
C'è qualcosa di nuovo
Che mi guiderà
Oltre il vento e la sabbia di questa realtà
Dove adesso sei.

Potrei chiamare
Anche le anime stanche
Di una vita che a volte
Non sa dare risposta
Fare capire
Che si vive d'amore
Senza essere soli
Si diventa più veri
Ma non riesco a parlare
Perché sento svanire
Tutto questo calore che dai.

E vorrei guardare oltre
Oltre i muri di questa malinconia
Non c'è sole e non c'è ombra
C'è qualcosa di nuovo
Che mi guiderà
Oltre il vento e la sabbia di questa realtà

Dove adesso sei
Potrei cercarti anche in un sogno
Che non c'è
Ma poi mi accorgo che sei sempre
Qui con me
Perché ogni cosa è fatta di te … di te
Oltre il vento e la sabbia di questa realtà.

E vorrei guardare
Oltre i muri di questa malinconia
Non c'è sole e non c'è ombra
C'è qualcosa di nuovo
Che mi guiderà
Oltre il vento e la sabbia di questa realtà
Dove adesso sei.
Francese :

J'aimerais regarder
Au delà des nuages et du ciel
Qui nous regarde là-haut
Et qui vient nous réveiller
J'aimerais comprendre
S'il existe une fin
Au delà de l'imaginaire
De mon rêve réel
Y compris maintenant que tu es
Un diamant au milieu de nous
Tu ne peux pas m'oublier.

Et j'aimerais regarder au delà
Au delà des murs de cette mélancolie
Il n'y a pas de soleil et il n'y a pas d'ombre
Il y a quelque chose de nouveau
Qui me guidera
Au delà du vent et du sable de cette réalité
Où tu es maintenant.

Je pourrais aussi appeler
Les âmes fatiguées
D'une vie qui ne sait parfois
Pas donner de réponse
Faire comprendre
Que l'on vit d'amour
Sans être seul
Que l'on devient plus vrai
Mais je n'arrive pas à parler
Car je sens s'évanouir
Toute cette chaleur que tu donnes.

Et j'aimerais regarder au delà
Au delà des murs de cette mélancolie
Il n'y a pas de soleil et il n'y a pas d'ombre
Il y a quelque chose de nouveau
Qui me guidera
Au delà du vent et du sable de cette réalité

Où tu es maintenant
Je pourrais même te chercher dans un rêve
Qui n'existe pas
Mais ensuite je réalise que tu es toujours
Là avec moi
Car toute chose est faite de toi... de toi
Au delà du vent et du sable de cette réalité.

Et j'aimerais regarder au delà
Au delà des murs de cette mélancolie
Il n'y a pas de soleil et il n'y a pas d'ombre
Il y a quelque chose de nouveau
Qui me guidera
Au delà du vent et du sable de cette réalité
Où tu es maintenant.

 

Document sans titre Les autres chansons de Studio 3 sont : Forse un angelo -Non ci sei -Oltre il vento e la sabbia -Ora lo so -Prova Sara -Quando crescerai -Solo te -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -