Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Riccardo Cocciante sont :

Bella senz anima - Celeste nostalgia - Era già tutto previsto - Il mio rifugio - Io canto - Lei non vede me - Margherita - Sincerità - Tu Italia -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Celeste nostalgia
Di Riccardo Cocciante
 
Chanson N° 477, traduite par Lamardelmy, Dorothée le 2008-07-09 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Céleste nostalgie

http://fr.youtube.com/watch?v=SIMG8WR-NPY

 

Italiano :

Avevi ragione tu mia cara
la vita non dura mai, una sera
il tempo di una follia
che breve poi fugge via
e poi
cosa rimane dentro noi
questa celeste nostalgia
questo saperti da sempre ancora
ancora mia
mia...

Il bene profondo non si offende
si spegne se è il caso
e poi si accende
passione violenta sia
comprendimi amica mia
tu puoi
tutto normale tra di noi
cara celeste nostalgia
dolce compagna di storie d'amore
sempre mia
sempre mia

Vedete un'estate sopra un treno
partire su un auto
e andar lontano
quel lampo negli occhi, ciao!
fa male d'accordo, ciao
ma tu
dentro di me non muori più
azzurra celeste nostalgia
qualche parola affettuosa
un po' contro però
per noi, forse no...

Amore più grande amica mia
cara celeste nostalgia
un'ora, un giorno, una vita
che cosa vuoi che sia
che sia

Amore più grande amica mia
cara celeste nostalgia
un'ora, un giorno, una vita
che cosa vuoi che sia
Francese :

C'est toi qui avais raison, ma chérie,
la vie ne dure jamais, un soir
le temps d'une folie
comme elle est courte, puis elle s'enfuit
et ensuite
que reste-t-il en nous
cette céleste notalgie
cette conscience que tu es depuis toujours encore
encore à moi
à moi...

Le bien profond ne se vexe pas
il s'éteint si jamais
et puis il se rallume
violente passion que ce soit
comprends-moi, mon amie
toi, tu le peux
tout est entièrement normal entre nous
chère céleste nostalgie
douce compagne d'histoires d'amour
pour toujours à moi
pour toujours mienne

Vous voyez un été au-dessus d'un train
partir à bord d'une voiture
et aller loin
cet éclair dans les yeux, salut !
ça fait mal, d'accord, salut
mais toi
en moi tu ne meurs plus
céleste nostalgie bleutée
quelques mots affectueux
un peu contre, cependant
pour nous, peut-être pas...

Mon amour, ma plus grande amie
chère céleste nostalgie
une heure, un jour, une vie
que veux-tu que ce soit
que ce soit

Mon amour, ma plus grande amie
chère céleste nostalgie
une heure, un jour, une vie
que veux-tu que ce soit

 

Document sans titre Les autres chansons de Riccardo Cocciante sont : Bella senz anima -Celeste nostalgia -Era già tutto previsto -Il mio rifugio -Io canto -Lei non vede me -Margherita -Sincerità -Tu Italia -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -