Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Paolo Meneguzzi sont :

Anche se non vuoi - Fragile Giulia - Ho bisogno d amore - In nome dell amore - Non capiva che l amavo - Sara - Vai via -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Fragile Giulia
Di Paolo Meneguzzi
 
Chanson N° 393, traduite par Dorothée le 2007-12-06 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Fragile Julia

 

Italiano :

Giulia non è facile
sopravvivere alle favole
18 anni no non verranno più
dopo venerdì
Giulia i tuoi brividi
già diventano graffi e lividi
chiusa in bagno tu butteresti via
anche l'anima
sta piovendo così forte sulle tue fragilità
dove mai starai cercando la libertà

Giulia tu non puoi buttarti via
tu me l'hai promesso sai
questa assurda insicurezza combattila...

Giulia ora ascoltami
sai che odio anch'io certe prediche
della gente che parla sempre ma
non ascolta mai
quale notte stai inseguendo all'uscita di un
metrò
dammi il modo di aiutarti
difenditi
Giulia siamo così fragili
forse incontentabili
figli di domande vuote
e di un mondo che non c'è

Giulia tu non puoi buttarti via
tu me l'hai promesso sai
questa assurda insicurezza combattila...

sarà bellissimo sarà rinascere
sarà conoscersi di più
sarà possibile sarà sempre facile
sarà non nascondersi mai più mai più mai più
se tu lo vuoi

Giulia siamo così fragili
forse incontentabili
figli di promesse vuote
e di un sogno che non c'è

Giulia tu non puoi buttarti via
ieri l'hai promesso a me
questa assurda insicurezza combattila
...tu puoi...tu puoi..
Francese :

Julia ce n'est pas facile
de survivre aux contes de fées
18 ans non, ils ne reviendront plus
après vendredi
Julia tes frissons
deviennent déjà des égratignures et des bleus
enfermée dans la salle de bains, tu fouttrais en l'air
même ton âme
il pleut tellement fort sur tes fragilités
où peux-tu bien être, à la recherche de liberté

Julia ne te fous pas en l'air
tu me l'as promis, tu sais
ce ridicule manque de confiance, combats-le...

Julia maintenant écoute-moi
tu sais que je déteste, moi aussi, certains sermons
des gens qui parlent tout le temps mais
qui n'écoutent jamais
quelle nuit es-tu en train de suivre à la sortie d'un métro
permets-moi de t'aider
défends-toi
Julia nous sommes tellement fragiles
peut-être incontenables
enfants de questions vides
et d'un monde qui n'existe pas

Julia tu ne peux pas te foutre en l'air
tu me l'as promis, tu sais
ce ridicule manque de confiance, combats-le...

ce sera très beau, ce sera renaître
ce sera se connaître davantage
ce sera possible, ce sera toujours facile
ce sera ne plus jamais se cacher, plus jamais, plus jamais
si tu le souhaites

Julia nous sommes tellement fragiles
peut-être incontenables
enfants de questions vides
et d'un rêve qui n'existe pas

Julia ne te fous pas en l'air
tu me l'as promis, tu sais
ce ridicule manque de confiance, combats-le...
tu le peux... tu le peux...

 

Document sans titre Les autres chansons de Paolo Meneguzzi sont : Anche se non vuoi -Fragile Giulia -Ho bisogno d amore -In nome dell amore -Non capiva che l amavo -Sara -Vai via -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -