Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Maria Nazionale sont :

Ciao Ciao -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Ciao Ciao
Di Maria Nazionale
 
Chanson N° 574, traduite par Dorothée le 2011-04-21 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Ciao Ciao

Traduction très incertaine à partir d'un mélange d'italien et de napolitain. Merci de réagir sur le forum du site si vous avez d'autres suggestions !

 

Italiano :

Ciao ciao, non devi piangere
Ciao ciao, se voi scrivimi
Ciao ciao, ti amo credimi
Ciao ciao, vedrai que io ritornerò
Ne volute pena peno conosciuta
Io soi stata insieme a te inamorata
Indanai reporte lui di parte sai que è già finite

Era lui l’homo de sogni que sognavi
Era lui la tinereza que cercavi
Con un abraccio sai que l’ultimo dificile incontransi

Ciao ciao non devi piangere
Ciao ciao se voi scrivimi
Ciao ciao ti amo credimi
Ciao ciao fa freti acovrimi
Ciao ciao a noi ci amato già
Ciao ciao e mai lasate je
Ciao ciao e mai ne termini
Ciao ciao vedrai que io ritornerò

Ma io non c’è stata fidanzata
De guardate que m’ho sentito emozionata
Forse ancora inamorada magunata sei spozzata
Tu è stato il primo home que ho baciato
Un'emozione di ananzata di basato
Ti sentivo mai sicuro mai nuntaie e mai scordato

Ciao ciao ma cuanto fine hai
Ciao ciao te sei ingrasato un po’
Ciao ciao all dove habiti
Ciao ciao ti poi pasagio voi
Ciao ciao se voi vediamoci
Ciao ciao tua madre come sta
Ciao ciao come si chiamo noi
Ciao ciao tu hai la forza più di me.
Francese :

Ciao ciao, tu ne dois pas pleurer
Ciao ciao, si tu veux écris-moi
Ciao ciao, je t'aime crois-moi
Ciao ciao, tu verras que je reviendrai
Te connaître en a valu la peine
J'étais avec toi et amoureuse
*** (J'allais le laisser un peu de côté et on sait que c'est déjà fini ?)***

C'était lui l'homme dont tu rêvais
C'était lui la tendresse que tu cherchais
Par un câlin comme c'est difficile de se voir pour la dernière fois !

Ciao ciao, tu ne dois pas pleurer
Ciao ciao, si tu veux écris-moi
Ciao ciao, je t'aime crois-moi
Ciao ciao, dépêche toi de me serrer dans tes bras
Ciao ciao, à nous deux je m'étais déjà attachée
Ciao ciao, qu'on ne se quitte jamais
Ciao ciao, que ça ne finisse jamais
Ciao ciao, tu verras je reviendrai

Mais pour moi il n'y a pas eu d'autre petite copine
Il m'a regardée et j'en suis restée tout émue
Peut-être encore amoureuse... il m'a demandé "tu es mariée?"
Tu as été le premier homme que j'ai embrassé
Une émotion aux saveurs du passé
Je te sentais jamais certain jamais loin jamais oublié

Ciao ciao mais qu'es-tu devenu (???)
Ciao ciao tu as un peu grossi
Ciao ciao alors où tu habites
Ciao ciao je te dépose tu veux
Ciao ciao si tu veux on se voit
Ciao ciao ta mère comment elle va
Ciao ciao comment on s'appelle nous deux
Ciao ciao tu as plus de force que moi.

 

Document sans titre Les autres chansons de Maria Nazionale sont : Ciao Ciao -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -