Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Luca Barbarossa sont :

Ali di cartone -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Ali di cartone
Di Luca Barbarossa
 
Chanson N° 608, traduite par Jessica et Dorothée le 2011-06-08 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Ailes en carton.

 

Italiano :

Dove ci porterà la nostra vita
come andrà a finire
questo viaggio che non smette
di sorprenderci ogni volta
che pensiamo di capire
che crediamo di sapere
di aver messo tutto
dentro una valigia da non aprire più

In quale piega della mano
si confonderà il destino
dei nostri amori consumati
nello spazio di una sera
tra le braccia di qualcuno
che non conosciamo ancora
ma che aspettavamo già

dove ci porterà
di quale sete ci disseteremo
e quale luce ci raggiungerà al mattino
di quale volo le nostre ali di cartone
stanno volando già

Di quale altra fortuna andremo in cerca
quale febbre senza oro
ci trascinerà lontano
si guarderanno ancora i tuoi sorrisi e i miei pensieri
quale musica leggera piano ci accompagnerà
dove ci porterà
di quale sete ci disseteremo
e quale luce ci raggiungerà al mattino
di quale volo le nostre ali di cartone
stanno volando già
Francese :

Où nous portera notre vie ?
Comment finira-t-il,
Ce voyage qui ne finit pas
De nous surprendre, chaque fois
Que nous pensons comprendre
Que nous croyons savoir
Avoir tout mis
Dans une valise à ne plus ouvrir

Dans quelle ligne de la main
Il se confondra, le destin
De nos amours consumées
Dans l’espace d’une soirée
Dans les bras de quelqu’un
Que nous ne connaissons pas encore
Mais que nous attendions déjà

Où nous portera-t-il ?
De quelle soif nous désaltérerons-nous ?
Et quelle lumière nous atteindra au matin ?
Quel vol, nos ailes en carton
Ont-elles déjà pris ?

Quelle autre chance chercherons-nous ?
Quelle fièvre sans or
Nous trainera au loin ?
Ils se regarderont encore, tes sourires et mes pensées
Quelle musique douce et légère nous accompagnera,
Où nous portera-t-elle ?
De quelle soif nous désaltérerons-nous ?
Et quelle lumière nous atteindra au matin ?
Quel vol, nos ailes en carton
Ont-elles déjà pris ?

 

Document sans titre Les autres chansons de Luca Barbarossa sont : Ali di cartone -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -