Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Gianni Morandi sont :

Ho visto un film - Il mio amico - Il tempo migliore - Marina - Parla piu piano - Quando quando quando -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Il tempo migliore
Di Gianni Morandi
 
Chanson N° 270, traduite par Rémi le 2006-10-21 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : La meilleure période

 

Italiano :

Sai
se adesso tu chiedi a me
il tempo migliore qual' è
fra quelli che ho visto trascorrere
sai
fin da bambino ti direi
ho camminato io
seguendo il mio modo di vivere
così al sole della mia libertà
col passo leggero che ha
poi
un giorno qualcuno ti fa
l'esame di maturità
e forse devo ancora rispondere
così se adesso tu chiedi a me
il più bel tempo qual' è
adesso con te
Io sto vivendo qui con te
Il tempo migliore
è il mio presente qui con te
quando ti vedo accanto e mi consolo
penso che non sono solo mai
adesso con te
lo sto vivendo qui con te
sai
la vita ti passa via
e alla fine ti dà
la somma dei respiri e dei battiti
sai
è vero che veloce va
balzi da felino fa
e imparo a non perdere gli attimi
così se adesso tu chiedi a me
il più bel tempo qual'è
adesso con te
lo sto vivendo qui con te
il tempo migliore
è il mio presente qui con te
quando ti vedo accanto e mi consolo
penso che non sono solo mai
adesso con te
lo sto vivendo qui con te
il tempo migliore
è il mio presente qui con te
se puoi sentire che il mio cuore batte
le passioni ancora intatte sai
adesso con te
se puoi sentire che il mio cuore battele passioni ancora intatte sai
adesso con te
Io sto vivendo qui con te
il tempo migliore
è il mio presente qui con te
Francese :

Tu sais
Si maintenant tu me demandes
Quelle est la meilleur époque
Entre celles que j’ai parcouru
Tu sais
Depuis tout petit je te dirais
J’ai marché moi
En suivant ma façon de vivre
Ainsi au soleil de ma liberté
Avec le pas léger qu’il a
Puis
Un jour quelqu’un te fait
l’examen de maturité
Et peut être que je dois encore répondre
Comme ça si maintenant tu me demandes
La plus belle période qu’elle est
Maintenant avec toi
Je suis en train de la vivre ici avec toi
La meilleure période
C’est mon présent ici avec toi
Quand je te vois à mes cotés et je me console
Je pense que je ne suis jamais seul
Maintenant ave toi
Je suis en train de la vivre ici avec toi
Tu sais
La vie défile
Et à la fin te donne
La sommes des respirations et des battements
Tu sais
C’est vrai que cela va vite
Des sauts de félin cela fait
Et j’apprends à ne pas perdre les moments
Comme ça tu me demandes
La période la plus belle qu’elle est
Maintenant avec toi
Je suis en train de la vivre ici avec toi
La meilleure période
C’est mon présent ici avec toi
Quand je te vois à mes cotés et je me console
Je pense que je ne suis jamais seul
Maintenant ave toi
Je suis en train de la vivre ici avec toi
La période meilleure
C’est mon présent ici avec toi
Si tu peux sentir que mon cœur bat
Les passions encore intactes tu sais
Maintenant avec toi
Si tu peux sentir que mon cœur bat les passions
Encore intactes tu sais
Maintenant ave toi
Je suis en train de vivre ici avec toi
La période meilleure
C’est ma meilleure période ici avec toi

 

Document sans titre Les autres chansons de Gianni Morandi sont : Ho visto un film -Il mio amico -Il tempo migliore -Marina -Parla piu piano -Quando quando quando -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -