Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Gianna Nannini sont :

Addio - Amandoti - Bello e impossibile - Dialogo - Fotoromanza - Gelosia - Good bye my heart - Grazie - I Maschi - Io - Meravigliosa creatura - Meravigliosamente crudele - Ogni tanto - Profumo - Ragazzo dell Europa - Sei nell anima - Ti avevo chiesto solo di toccarmi - Voglio fare l amore -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Voglio fare l amore
Di Gianna Nannini
 
Chanson N° 246, traduite par Dorothée le 2006-09-04 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Je veux faire l amour

 

Italiano :

In quella stanza lunedì
ci siamo persi in un addio
vorrei sentirmi dire t'amo
proseguo il sogno in quella mano
in quella bocca in un angolo
è là che mi sveglierò
mi addormento un pò più vicino al suo cuore
più vicino vorrei
voglio fare l'amore vuoi
fino a che fa giorno
quando muore il giorno
gira tutto intorno
voglio fare l'amore puoi
tutto quanto il giorno
gira tutto intorno e non mi arrendo e non ti arrendi
In quale piega dei tuoi jeans
a quale sguardo hai detto sì
nella tua bocca in un angolo
è là che mi spoglierò
mi addormento un pò in questa notte feroce
ti prego... spegni la luce

voglio fare l'amore vuoi
fino a che fa giorno
quando muore il giorno gira tutto intorno
voglio fare l'amore puoi
tutto quanto il giorno
gira tutto intorno e non mi arrendo e non ti arrendi
voglio fare l'amore vuoi
fino a che fa giorno
quando muore il giorno
gira tutto intorno a noi
voglio fare l'amore
voglio fare l'amore... l'amore
Francese :

Dans cette chambre, lundi,
nous nous sommes perdus dans un adieu
j'aimerais m'entendre dire je t'aime
je continue à rêver dans cette main
dans cette bouche, dans un coin...
c'est là que je me réveillerai
je m'endors un peu plus près de son coeur
un peu plus près, je voudrais,
je veux faire l'amour, tu le veux
jusqu'au lever du jour
quand le jour meurt
tout tourne autour de nous
je veux faire l'amour, tu le peux
la journée toute entière
tout tourne autour de nous, et je ne me rends pas, et tu ne te rends pas
Dans quel pli de tes jeans
à quel regard as-tu dit oui
dans ta bouche, dans un coin
c'est là que je me déshabillerai
je m'endors un peu dans cette nuit féroce
je t'en prie... étiens la lumière

je veux faire l'amour, tu le veux
jusqu'au lever du jour
quand le jour meurt
tout tourne autour de nous
je veux faire l'amour, tu le peux
la journée toute entière
tout tourne autour de nous, et je ne me rends pas, et tu ne te rends pas
je veux faire l'amour, tu le veux
jusqu'au lever du jour
quand le jour meurt
tout tourne autour de nous
je veux faire l'amour
je veux faire l'amour... l'amour

 

Document sans titre Les autres chansons de Gianna Nannini sont : Addio -Amandoti -Bello e impossibile -Dialogo -Fotoromanza -Gelosia -Good bye my heart -Grazie -I Maschi -Io -Meravigliosa creatura -Meravigliosamente crudele -Ogni tanto -Profumo -Ragazzo dell Europa -Sei nell anima -Ti avevo chiesto solo di toccarmi -Voglio fare l amore -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -