Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Eros Ramazzotti sont :

Adesso tu - Ali e radici - Amarti è l'immenso per me - Amica donna mia - Amore contro - Bambino nel tempo - Bucaneve - Calma apparente - Cantico - Canzone per lei - Ci parliamo da grandi - Ciao Pà - Come Gioielli - Controvento - Cose della vita - Dove si nascondono gli angeli - E ancor mi chiedo - Falsa partenza - Favola - Fuoco nel fuoco - Il buio ha i tuoi occhi - Il Cammino - Il tempo tra di noi - io amero - L ombra del gigante - L'aurora - La nostra vita - Lo spirito degli alberi - Mi amor por ti - Nomadi d amore - Non siamo soli - Non ti prometto niente - Per me per sempre - Più Bella Cosa - Più che puoi - Piccola pietra - Quasi amore - Questa nostra stagione - Se bastasse una canzone - Silver e Missie - Solarita - Solo con te - Solo ieri - Sta passando novembre - Stessa gemella - Terra promessa - Ti sposerò perché - Ti vorrei rivivere - Tu sei - Tu vivrai - Un altra te - Un angelo non è - Un attimo di pace - Un'emozione per sempre - Una storia importante -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Piccola pietra
Di Eros Ramazzotti
 
Chanson N° 7, traduite par Dorothée le 2006-03-29 modifiée le 2006-03-29

 

Traduction : Petite pierre

 

Italiano :

Arrivò al tempo di guerra
Dalle onde toccando la terra
Lui sbarcò e tutti videro la sua umanità
Lei guardò cogli occhi sognanti, così vivi, così penetranti
E di colpo lo amò
Si senti' spuntare le ali
Quando infine le strinse le mani
Lei senti' nello stomaco uno sfarfallio
Quella notte bagnò la felicità
Di cadissime lacrime
Che lasciò cadere in mare
Ed aggiunse sale a sale
Lei, gli diceva Lei
Tu sei, sei l'amore mio
Tutta la mia vita è per te
Ma lui, rispondeva Lui
Ho in tasca una piccola pietra io
Per costruire pace dove non c'è
Così, io la porterò dove mi porterà
Questa speranza dentro che non mi abbandona mai
Io la porterò con tutto il peso che ha
Piccola pietra
Che forse un giorno si poserà
Se ne andò perché la sua sorte
Di ogni vento è sempre più forte
Se ne andò col suo carico
Rinunciando a lei
Quella notte si alzò fino al cielo
Tutto il fiato che lei cavò
Dal profondo dell'addome
Per gridare il suo nome
Piccola pietra, si poserà.
Francese :

Il arriva en temps de guerre
Des vagues touchant la terre
Il débarqua (sortit du bateau) et tout le monde vit son humanité

Elle regarda de ses yeux rêveurs, si vifs et si pénétrants
Et tout d'un coup elle l'aima
Elle se sentit pousser des ailes
Quand enfin il lui serra les mains
Elle sentit un voltigement continu dans son estomac

Cette nuit-là, la joie mouilla
De très chaudes larmes
Qu'elle laissa tomber dans la mer
Et qu'elle ajouta sel à sel

Elle, elle lui disait
Tu es, tu es mon amour
Toute ma vie est pour toi
Mais lui, lui il répondait
J'ai dans ma poche une petite pierre
Pour construire la paix là où elle n'existe pas
Ainsi, je la porterai où me portera
Cette espérance en moi qui ne m'abandonne jamais
Je la porterai avec tout son poids
Petite pierre
Qui peut-être un jour se posera

Il partit car son destin
Est toujours plus fort que tous les vents
Il partit avec sa cargaison
En renonçant à elle

Cette nuit-là, monta jusqu'au ciel
Tout le souffle qu'elle fit sortir
Du profond de l'abdomen
Pour crier son nom

Petite pierre, se posera.

 

Document sans titre Les autres chansons de Eros Ramazzotti sont : Adesso tu -Ali e radici -Amarti è l'immenso per me -Amica donna mia -Amore contro -Bambino nel tempo -Bucaneve -Calma apparente -Cantico -Canzone per lei -Ci parliamo da grandi -Ciao Pà -Come Gioielli -Controvento -Cose della vita -Dove si nascondono gli angeli -E ancor mi chiedo -Falsa partenza -Favola -Fuoco nel fuoco -Il buio ha i tuoi occhi -Il Cammino -Il tempo tra di noi -io amero -L ombra del gigante -L'aurora -La nostra vita -Lo spirito degli alberi -Mi amor por ti -Nomadi d amore -Non siamo soli -Non ti prometto niente -Per me per sempre -Più Bella Cosa -Più che puoi -Piccola pietra -Quasi amore -Questa nostra stagione -Se bastasse una canzone -Silver e Missie -Solarita -Solo con te -Solo ieri -Sta passando novembre -Stessa gemella -Terra promessa -Ti sposerò perché -Ti vorrei rivivere -Tu sei -Tu vivrai -Un altra te -Un angelo non è -Un attimo di pace -Un'emozione per sempre -Una storia importante -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -