Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Eros Ramazzotti sont :

Adesso tu - Ali e radici - Amarti è l'immenso per me - Amica donna mia - Amore contro - Bambino nel tempo - Bucaneve - Calma apparente - Cantico - Canzone per lei - Ci parliamo da grandi - Ciao Pà - Come Gioielli - Controvento - Cose della vita - Dove si nascondono gli angeli - E ancor mi chiedo - Falsa partenza - Favola - Fuoco nel fuoco - Il buio ha i tuoi occhi - Il Cammino - Il tempo tra di noi - io amero - L ombra del gigante - L'aurora - La nostra vita - Lo spirito degli alberi - Mi amor por ti - Nomadi d amore - Non siamo soli - Non ti prometto niente - Per me per sempre - Più Bella Cosa - Più che puoi - Piccola pietra - Quasi amore - Questa nostra stagione - Se bastasse una canzone - Silver e Missie - Solarita - Solo con te - Solo ieri - Sta passando novembre - Stessa gemella - Terra promessa - Ti sposerò perché - Ti vorrei rivivere - Tu sei - Tu vivrai - Un altra te - Un angelo non è - Un attimo di pace - Un'emozione per sempre - Una storia importante -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Lo spirito degli alberi
Di Eros Ramazzotti
 
Chanson N° 296, traduite par Rémi (et Dorothée) le 2007-03-23 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : L'esprit des arbres

 

Italiano :

Lo spirito degli alberi
si muove con le nuvole
respira nel tramonto e scende in me
un canto lontanissimo...
carezza fiumi limpidi
in cerca della vita e i suoi perché
e stanotte mi ha portato via con sé...

Tu sei negli anni più veri
tu sei chi non c'é piu
i miei ritorni a casa per la via...
da bambino...
tu sei nei giorni di ieri
tu sei chi adesso va...
lo spirito degli alberi
che insegue la mia età

Ti ho perso tanti anni fa
nell'ansia mia di crescere
al tiro a segno della mia ingenuità
che nessun denaro mai ripagherà...

Tu sei negli anni più veri
tu sei chi non c'è piu
le mie giornate senza nostalgie
da bambino
tu sei nel tempo che va
da qui all 'eternità...
lo spirito degli alberi
che insegue la mia età

Lo so che è un sogno
ma non svegliarmi che sto bene dove sto
di te ho bisogno...ancora un po'

E grazie a te stanotte torno anch' io...
un bambino...

Tu sei negli anni più veri
tu sei negli occhi miei
lo spirito degli alberi
che insegue la mia età
tu sei nel tempo che va
da qui all'eternità...
lo spirito degli alberi
che insegue la mia età
che insegue la mia età...
Francese :

L’esprit des arbres
Se déplace au rythme des nuages
Il respire dans le couché de soleil et descend en moi
Un chant très loin…
Il caresse des fleuves limpides
A la recherche de la vie et des ses réponses
Et cette nuit il m’a emporté avec lui…

Toi tu es dans les années les plus vraies
Toi tu es la personne qui n’est plus là
Mes retours à la maison par la route…
Dans mon enfance…
Toi tu es dans les jours d’hier
Toi tu es qui maintenant avances…
L’esprit des arbres
Qui suit mon âge

Je t’ai perdu il y a tant d’années
Dans mon anxiété de grandir
Au tir au pigeon de mon ingénuité
Qu’aucun argent ne me repaira jamais…

Toi tu es dans les années les plus vraies
Toi tu es qui n’est plus là
Mes journées sans nostalgie
D’enfance
Toi tu es le temps qui avance
De maintenant à l’éternité…
L’esprit des arbres
Qui suit mon âge

Je le sais que c’est un rêve
Mais ne me réveille pas car je suis bien là où je suis
De toi j’ai besoin… encore un peu

Et grâce à toi cette nuit je redeviens moi aussi…
Un enfant…

Toi tu es dans les années les plus vraies
Toi tu es dans mon regard
L’esprit des arbres
Qui suit mon âge
Toi tu es le temps qui avance
De maintenant à l’éternité
L’esprit des arbres
Qui suit mon âge
Qui suit mon âge…

 

Document sans titre Les autres chansons de Eros Ramazzotti sont : Adesso tu -Ali e radici -Amarti è l'immenso per me -Amica donna mia -Amore contro -Bambino nel tempo -Bucaneve -Calma apparente -Cantico -Canzone per lei -Ci parliamo da grandi -Ciao Pà -Come Gioielli -Controvento -Cose della vita -Dove si nascondono gli angeli -E ancor mi chiedo -Falsa partenza -Favola -Fuoco nel fuoco -Il buio ha i tuoi occhi -Il Cammino -Il tempo tra di noi -io amero -L ombra del gigante -L'aurora -La nostra vita -Lo spirito degli alberi -Mi amor por ti -Nomadi d amore -Non siamo soli -Non ti prometto niente -Per me per sempre -Più Bella Cosa -Più che puoi -Piccola pietra -Quasi amore -Questa nostra stagione -Se bastasse una canzone -Silver e Missie -Solarita -Solo con te -Solo ieri -Sta passando novembre -Stessa gemella -Terra promessa -Ti sposerò perché -Ti vorrei rivivere -Tu sei -Tu vivrai -Un altra te -Un angelo non è -Un attimo di pace -Un'emozione per sempre -Una storia importante -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -