Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Eros Ramazzotti sont :

Adesso tu - Ali e radici - Amarti è l'immenso per me - Amica donna mia - Amore contro - Bambino nel tempo - Bucaneve - Calma apparente - Cantico - Canzone per lei - Ci parliamo da grandi - Ciao Pà - Come Gioielli - Controvento - Cose della vita - Dove si nascondono gli angeli - E ancor mi chiedo - Falsa partenza - Favola - Fuoco nel fuoco - Il buio ha i tuoi occhi - Il Cammino - Il tempo tra di noi - io amero - L ombra del gigante - L'aurora - La nostra vita - Lo spirito degli alberi - Mi amor por ti - Nomadi d amore - Non siamo soli - Non ti prometto niente - Per me per sempre - Più Bella Cosa - Più che puoi - Piccola pietra - Quasi amore - Questa nostra stagione - Se bastasse una canzone - Silver e Missie - Solarita - Solo con te - Solo ieri - Sta passando novembre - Stessa gemella - Terra promessa - Ti sposerò perché - Ti vorrei rivivere - Tu sei - Tu vivrai - Un altra te - Un angelo non è - Un attimo di pace - Un'emozione per sempre - Una storia importante -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Controvento
Di Eros Ramazzotti
 
Chanson N° 519, traduite par Dorothée le 2009-06-30 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Contrevent

 

Italiano :

Ancora non lo sai ma qualcosa dentro di mi si è spento.
E già un po’ di tempo che cerco di parlarne a te.
Non hai capito mai, non vedevi il mio sfiorire lento,
tu non ti accorgevi che ogni giorno io mi staccavo sempre più da te.
Ti volevo dire che tutto sta per finire ma ci sono parole che poi non riescono a uscire
Ti volevo dire quando non mi bastavi e che più di una notte rientrando ho perso le chiavi per aprirmi a te… per aprirmi a te e mi sono sempre più rinchiuso in me.
Ho perso il volo ormai, ora che sto andando controvento io non ci ripenserò – questa volta no – tu però ancora non lo sai.
Ti volevo dire che tutto sta per finire ma ci sono parole che poi non riescono a uscire
Ti volevo dire quando non mi bastavi e che più di una notte rientrando ho perso le chiavi mentre tu perdevi me.
Ti volevo dire che forse poteva andar meglio ma domani non sarò lì con te al tuo risveglio… non sarò più lì … non sarò più lì… che è finita tu lo saprai così.. le saprai così
Francese :

Tu ne le sais pas encore mais quelque chose s’est éteint en moi.
Cela fait déjà un peu de temps que j’essaie de t’en parler.
Tu n’as jamais compris, tu ne me voyais pas me fâner tout doucement,
Tu ne remarquais pas que je m’éloignais de plus en plus de toi jour après jour.
Je voulais te dire que tout est sur le point de finir mais il y a des mots qui n’arriveront pas à sortir.
Je voulais te le dire quand tu ne me suffisais pas et que plus d’une nuit, en rentrant, j’ai perdu mes clés pour m’ouvrir à toi… pour m’ouvrir à toi et je me suis de plus en plus refermé sur moi-même.
J’ai raté mon envol à présent, maintenant que j’avance contrevent je n’y repenserai pas – cette fois non – toi, par contre, tu ne le sais pas encore.
Je voulais te dire que tout est sur le point de finir mais il y a des mots qui n’arriveront pas à sortir.
Je voulais te le dire quand tu ne me suffisais pas et que plus d’une nuit, en rentrant, j’ai perdu mes clés pendant que toi, tu me perdais.
Je voulais te dire que ça pouvait peut-être aller mieux mais demain je ne serai pas là avec toi à ton rével… je ne serai plus là… je ne serai plus là… que c’est fini tu le sauras ainsi… tu le sauras ainsi

 

Document sans titre Les autres chansons de Eros Ramazzotti sont : Adesso tu -Ali e radici -Amarti è l'immenso per me -Amica donna mia -Amore contro -Bambino nel tempo -Bucaneve -Calma apparente -Cantico -Canzone per lei -Ci parliamo da grandi -Ciao Pà -Come Gioielli -Controvento -Cose della vita -Dove si nascondono gli angeli -E ancor mi chiedo -Falsa partenza -Favola -Fuoco nel fuoco -Il buio ha i tuoi occhi -Il Cammino -Il tempo tra di noi -io amero -L ombra del gigante -L'aurora -La nostra vita -Lo spirito degli alberi -Mi amor por ti -Nomadi d amore -Non siamo soli -Non ti prometto niente -Per me per sempre -Più Bella Cosa -Più che puoi -Piccola pietra -Quasi amore -Questa nostra stagione -Se bastasse una canzone -Silver e Missie -Solarita -Solo con te -Solo ieri -Sta passando novembre -Stessa gemella -Terra promessa -Ti sposerò perché -Ti vorrei rivivere -Tu sei -Tu vivrai -Un altra te -Un angelo non è -Un attimo di pace -Un'emozione per sempre -Una storia importante -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -