Traductions de chansons

 

Voici les chansons que j'ai traduites pour l'instant, en vérifiant scrupuleusement les paroles italiennes. Mode d'emploi: 

1/ cliquez sur le chanteur / la chanteuse / le groupe dans le tableau ci-dessous : ils sont classés par ordre alphabétique en se basant sur le prénom, le début du nom d'artiste

2/ une nouvelle page s'affiche, descendez sous le tableau : sélectionnez le titre de la chanson pour voir les paroles originales et la traduction. 

N'hésitez pas à laisser un commentaire aux chansons qui vous intéressent le plus !

Vous ne trouvez pas la traduction de votre chanson préférée du moment, aussi bien en cliquant sur le nom de l'artiste qu'en utilisant la barre de recherche ci-dessous ?
Pas de panique ! Demandez-la gentiment sur le forum en lisant tout d'abord le message d'instructions.

N'hésitez pas non plus à me signaler toute faute de traduction, voire des fautes dans le texte original, ou à partager vos doutes sur le sens de certains mots ! Bonne lecture, bonne écoute et vive l'italien !


Document sans titre Il y a 649 chansons

chanteurs :
Document sans titre

Les chansons de Biagio Antonacci sont :

Alessandra - Angela - Coccinella - Così presto no - Il cielo ha una porta sola - Il fiume dei profumi - Iris (tra le tue poesie) - Lascia stare - Mio padre è un re - Pazzo di lei - Quanto tempo e ancora - Se io, se lei - Sognami - Ti ricordi perche -
Document sans titre

COMMENTAIRES

Sognami
Di Biagio Antonacci
 
Chanson N° 595, traduite par Dorothée le 2011-04-22 modifiée le 0000-00-00

 

Traduction : Rêve de moi

 

Italiano :

Che questa mia canzone...
arrivi a te
ti porterà dove niente e nessuno l'ascolterà
la canterò con poca voce...
sussurrandotela
e arriverà prima che tu ti addormenterai

E se... mi sognerai
Dal cielo cadrò
E se... domanderai
Da qui risponderò
e se tristezza e vuoto avrai
da qui cancellerò

Sognami se nevica
Sognami sono nuvola
Sono vento e nostalgia
Sono dove vai..

E se mi sognerai
Quel viso riavrò mai più...
mai più quel piangere per me
sorridi e riavrò...

Sognami se nevica
Sognami sono nuvola
Sono il tempo che consola
Sono dove vai..

"Rêve-moi amour perdu
Rêve-moi, s’il neigera
Je suis vent et nostalgie
Je suis où tu vas"

Sognami mancato amore
La mia casa è insieme a te
Sono l'ombra che farai
Sognami da lì...

Il mio cuore è lì.
Francese :

Que ma chanson ici présente
parvienne jusqu'à toi
elle t'emmènera là où rien et personne ne l'écoutera
je la chanterai en donnant peu de voix...
en la sussurrant
et elle te parviendra avant que tu ne t'endormes

Et si... tu rêveras de moi
Je tomberai du ciel
Et si... tu demanderas
D'ici je répondrai
Et si tu éprouveras de la tristesse et un vide
D'ici je l'effacerai

Rêve de moi s'il neige
Rêve de moi je suis nuage
Je suis vent et nostalgie
Je suis où tu vas...

Et si tu rêveras de moi
J'aurai à nouveau ce visage, plus jamais
ne pleure plus jamais pour moi
souris et j'aurai à nouveau...

Rêve de moi s'il neige
Rêve de moi je suis nuage
Je suis le temps qui console
Je suis où tu vas...

"Rêve-moi amour perdu
Rêve-moi, s’il neigera
Je suis vent et nostalgie
Je suis où tu vas"

Rêve de moi, amour manqué,
Ma maison est avec toi
Je suis l'ombre que tu feras
Rêve-moi de là...

Mon coeur est là.

 

Document sans titre Les autres chansons de Biagio Antonacci sont : Alessandra -Angela -Coccinella -Così presto no -Il cielo ha una porta sola -Il fiume dei profumi -Iris (tra le tue poesie) -Lascia stare -Mio padre è un re -Pazzo di lei -Quanto tempo e ancora -Se io, se lei -Sognami -Ti ricordi perche -

 

- Retour au site BellaItalia, LE site des fans d'Italie ! -